"Офіцерка", але "пілотеса": У Вінниці військовослужбовці вивчають зміни у правописі

Військові запросили в гості кандидата філологічних наук, декана філологічного факультету педагогічного коледжу

Військовослужбовці Вінниці вивчають зміни у правописі. Про це повідомляє Depo.Вінниця з посиланням на "Крила України".

В одній із частин Повітряних Сил, де командиром полковник Олександр Березін, зі змінами у правописі ознайомилися в процесі спілкування з філологами. Для цього військові запросили в гості кандидата філологічних наук, декана філологічного факультету педагогічного коледжу Олену Похилюк.

"Це була роз’яснювальна лекція стосовно змін у новій редакції українського правопису, які вступили в силу 3 червня. Лекція з презентацією – зі слайдами, аби усі зміни були наочними. Мені вперше довелося виступати перед такою аудиторією і, мушу зізнатися, було насправді цікаво! Військові жваво обговорювали зміни, багато запитували. В основному – стосовно нововведених фемінізмів на кшталт "офіцер – офіцерка", "льотчик – льотчиця" тощо. Цікавилися, а як за новим правописом буде називатися жіночий варіант слова "пілот"? Звичайно же, не "пілотка", а скоріше "пілотеса". А військове звання "старшина", як ми з ними з’ясували під час спілкування, є іменником спільного роду", – розповідає Олена Миколаївна Похилюк.

Науковиця розповіла, що коли вона запропонувала слухачам пройти тестові завдання за результатами лекції, військові показали дуже високі результати.

Нагадаємо, в Україні ухвалили новий правопис.  

Більше новин про події у світі читайте на Depo.Вінниця